第十二章 历险摩天轮(第4/9页)

“是吗?你是这么以为的啊?”马琳从威尔手中扯过旗子,“你是这儿的老大吗,谁让你自作主张的,转派佬?”

“没人。”威尔说,“但总要有人主持大局。”

“也许我们应该制订一个更具防卫性的策略,等着他们过来时,一举消灭。”克里斯蒂娜建议。

“亏你想得出这么娘的点子,”尤莱亚反驳道,“我提议大家全部出动。只需把旗子藏好,他们就找不到。”

大家立刻争相发表意见,声浪一阵高过一阵,克里斯蒂娜力挺威尔,本派新生支持进攻方案,大家都在争论应该由谁来做决定。老四对这场辩论充耳不闻,他坐在旋转木马边上,斜靠着塑料的马蹄,眼睛望着夜空,夜空里没有星星,只有一轮圆圆的月亮从薄薄的云层穿过来。他双手枕在脖子后面,平素紧绷的手臂肌肉放松下来,枪在肩上,整个人看起来悠闲惬意。

我闭了一下眼,最近这是怎么了,为什么他总能轻易令我分心?不能再这样了,我需要集中心智,于是眯上眼睛,平复了一下心情。

如果面对接踵而来的危险大声喊出自己的意见,我该怎么说才有说服力?在弄清另一队的位置前,我们不能采取行动。他们可能在方圆两公里的任何一处,唯一能排除的地方大概只有空荡荡的沼泽地,但如果找到他们的踪迹后再采取行动恐怕为时已晚。由此看来,定位他们位置的最好方法不是大费口舌地争论如何搜寻或派多少人去搜寻。

最佳的办法非“登高远眺”莫属,要尽可能爬到高处。

我回头看了看,得确保没人注意,还好也没人在看我。借着光亮,我一手按着背后的枪,以免它弄出声响,蹑手蹑脚走到摩天轮边。

当我从地面抬头看摩天轮,喉咙一阵紧缩。它比想象得要高得多,高到根本看不清吊在最上面的轿厢。这么高的唯一的好处是,它设计得能够负重。如果我爬上去,它肯定不会垮塌。

我的心跳得更快了。为了赢得无畏派喜欢的所谓比赛,我连命都豁出去了,这样值吗?

眼前的一切都笼罩在黑暗中,几乎看不清上面的轿厢。盯着那巨大的、锈蚀的转轮支架时,我看到了梯子的脚蹬横档,每个横档只有我肩膀那么宽,而且没扶手,不过我已经很知足了,爬梯子总比攀爬转轮辐条好得多。

我抓住一个横档,它已经老化了,锈迹斑斑,又很薄,总感觉抓握在手里会碎掉。我把全身的重量都放在最下面的横档上先试了试,跳了一下,确保它能撑得住我,却不小心扭到肋骨,疼得我缩了一下。

“翠丝。”身后传来一个低沉的声音。但不知道为什么,它竟然没吓到我。大概是因为我变得更像无畏派,心理随时都处在备战状态。也可能是这声音沙哑、平缓,听起来抚慰人心。但不论怎样,我回过了头。老四站在身后,和我一样,枪也背在后面。

“怎么了?”我说。

“我来这儿看看你知不知道自己在犯傻。”

“我只是要找个高的地方,”我说,“倒不觉得自己在犯傻。”

在黑暗中我隐约看到他在笑。“好,我也一起。”他说。

我怔了一下,他看我的方式不像威尔、克里斯蒂娜、艾尔那样——好像我又小又弱什么用也没有,所以总对我流露出同情。但他如果坚持跟我一起来,大概也是怀疑我的能力。

“我能爬上去。”我理直气壮地说。

“毫无疑问。”他答道。我没有听到一丝嘲讽,可总觉得他肯定是把讥讽隐藏起来了。肯定的。

我开始往上爬。当我离地一米左右时,他跟了上来。他攀爬的速度明显比我快很多,才一会儿工夫,我的脚刚离开一个横档,他的手就已经摸到它了。