第二十四章 不可能的证人(第2/5页)

毛毛转过身站好,回头看向法官,慢慢地说:“你好,索登法官。”

索登法官坐下了。

“他只不过教这只动物背了几句话,”梅耶急切地想挽回局面,“这只能证明它和鹦鹉一样能学舌。”

“哈洛威先生。”索登转向哈洛威。

“和它说说话,法官大人。”哈洛威说,“如果您觉得我是耍您,和这只毛毛说说话。问它问题,什么问题都可以。但我建议您用词简单些。它懂得的词汇不多。”

“这太荒谬了,法官大人。”梅耶说。

“法官大人,我也许是作秀,但我不愚蠢。”哈洛威说,“如果我只是教这只生物鹦鹉学舌,您真以为我会带它上庭在您面前作证吗?这样的把戏能坚持多久不穿帮呢?一轮问题,最多两轮,所有问题就都是即兴的了。我不可能事先预知所有您想说的话想问的问题。然后呢?我欺骗您对我和我指控德里斯的案件有任何好处吗?”

哈洛威伸手指向德里斯。“如果我骗您,下场是在治安拘留室被他的狐朋狗友特别关照。”他继续说下去,“所以,这不是什么把戏。随便您问什么,随便您问多久,直到您相信为止。”

“这证明不了什么!”梅耶还在抗议,“那东西身上可能装了送话器,它照着说就行。”

“随便你怎么检查。”哈洛威说,“随便你用什么扫描仪检查它的身体,你只不过是浪费时间。不过你执意如此,我也随你便。”

“法官大人,这种公然嘲弄必须马上停止。”梅耶炮火转向了索登。

“安静,梅耶女士。”索登火了。梅耶闭上了嘴,朝哈洛威射去了一道恶毒的眼神。哈洛威板着脸,表情一片空白。索登沉默地坐在法官席前,还在消化这一连串的事态发展。

“法官大人,”过了一分钟,哈洛威催促她,“您得告诉我们接下来应该怎么办。我想知道我是否仍被判藐视法庭。”

索登视线扫向哈洛威。“哈洛威先生,如果我发现哪怕一丁点儿证据表明这名证人与你所言有所出入,你要担心的远远不止是藐视法庭的惩罚。”

“我没意见。”哈洛威说,“但您试着和毛毛说说话吧。”他和梅耶回到了他们的桌旁。

索登垂下眼望向毛毛,它还站在原地,面无表情地看着她。索登张开嘴想说话,又闭上,脸上现出的神情好像在说:我不敢相信我真这么干了。她又抬眼看了看哈洛威。

“它有名字吗,哈洛威先生。”索登问。

“你为什么不问毛毛自己呢?”哈洛威说。

索登目光又回到毛毛身上。“你有名字吗?”她慢慢地问。

“有的。”毛毛说。

长久的停顿之后,索登意识到她说话必须更直接具体。“请告诉我你的名字。”

“我的名字是——”一阵无声的停顿,“杰克·哈洛威叫我‘毛毛爸爸’,但那不是我的名字。我的名字是——。”

索登又抬起头,一脸困惑。“我没听见它说什么名字。”她说。

“您听不见,”哈洛威说,“毛毛的语言在我们可听见的频率之外。记住,当它在用英语和您对话时,它已经用上了所发出的最低频率声音。”

索登点点头。“我能叫你毛毛爸爸吗?”她问毛毛。

“杰克·哈洛威叫我毛毛爸爸,你能叫我毛毛爸爸。”毛毛爸爸说。

“你什么感觉,毛毛爸爸?”索登问。

“我用手感觉。”毛毛爸爸说。

“您的问题可能还要再直接点。”哈洛威说。

“好吧。”索登说,“毛毛爸爸,你怎么说我们的语言?”

“用我的嘴说。”毛毛爸爸回答,脸上带着不解的神情望向索登,好像困惑她连这种事都不知道,还问他怎么感觉。