4.增兵演讲(第4/7页)

今晚我宣布向阿富汗增派的3万余名士兵,将于明年前半年部署到位——这已经是尽可能的最快速度——只有这样,我们才能迅速打击叛乱组织并保证重要人口中心的安全。新增士兵将增强我们培训更多阿富汗安全部队人员的能力,并与他们一起执行战斗任务。他们也将为美国未来向阿富汗移交安全责任创造条件。

因为这是一项国际性努力,所以我邀请盟国加入其中。现在,一些盟友已向阿富汗增兵。我们相信,在未来数天乃至数周时间内,我们会获得进一步的支援。我们的朋友曾与我们一起在阿富汗流血牺牲。现在,我们必须共同努力,结束这场战争。现在,处于危机中的不仅仅是北约的可信度,还包括我们的盟国以及世界的共同安全。

综上所述,向阿富汗增派的美国及国际部队将加速我们向阿富汗部队移交责任的进程,使我们得以在2011年7月开始撤离驻阿军队。正如我们在伊拉克所做的那样,我们会将战场情况变化考虑在内,以负责任的态度完成这一过渡。我们将继续为阿富汗安全部队提供建议与援助,确保他们能够获得长远胜利。不过,阿富汗政府需要明白——更重要的是,阿富汗人民需要明白——他们最终需要为自己的国家负责。

第二,我们将与我们的合作伙伴、联合国、阿富汗人民协同合作,共同谋求一个更加有效的非军事战略,以便政府合理利用已有所改善的安全环境。

这一努力必须基于实际行动。美国签发空白支票的日子已经一去不复返了。阿富汗总统卡尔扎伊就职演讲向人们传递了向新方向进军的正确信息。未来,我们将明确自己希望从受援者那里得到什么。我们将向那些打击贪污腐败、一心为民的阿富汗各政府部门、省长及地方领导人提供援助。我们希望那些工作无效或贪污受贿的官员为自己的行为负责。而且,我们还会将援助侧重点放在那些可对阿富汗人民生活产生直接影响的领域,比如农业。

几十年来,阿富汗人民一直饱受暴力的折磨。阿富汗的国土一直被别人占领,先是苏联,后是国外基地组织好战分子——这些好战分子将阿富汗视为达成自己目标的土地。今晚,我希望阿富汗人民明白一点,美国希望结束这个充斥着战争与苦难的时代。我们无意占领你们的国家。我们将支持阿富汗政府的努力,向那些放弃暴力、尊重同胞人权的基地组织成员敞开大门。而且,我们还在相互尊重的基础上,寻求与阿富汗建立合作伙伴关系:孤立破坏者、增援建设者、推进我们的军队离开阿富汗的进程、建立持久的友谊关系——在这种关系中,美国是你们的合作伙伴,而非赞助者。

第三,我们充分认识到,我们在阿富汗的成功,与我们和巴基斯坦的合作伙伴关系紧密相联。

我们要在阿富汗阻止癌症再次蔓延全国。不过,同样的癌症也在阿富汗邻国巴基斯坦的边境地区生根发芽。这就是我们需要制定一个对阿巴边境两侧都有效果的战略的原因。

过去,有些巴基斯坦人认为,打击极端主义分子不是他们的战斗任务,巴基斯坦最好少参与,或与那些好战分子和解。不过,近年来,从卡拉奇到伊斯兰堡,已有众多无辜的巴基斯坦人遇害,巴基斯坦人民是极端主义者最严重受害者的事实已经无可辩驳了。公众舆论已经转向。巴基斯坦军队已经在斯瓦特山谷及南瓦齐里斯坦发动攻击。毫无疑问,美国及巴基斯坦有着共同的敌人。

过去,我们对美巴关系的定义往往太过狭隘。那些日子已经一去不复返了。未来,我们将在共同利益、相互尊重及相互信任的基础上,与巴基斯坦建立关系。我们将提高巴基斯坦的能力,以应对那些对我们国家产生威胁的组织。而且,我们已经很清楚地说明了,我们不能容忍那些活动地区固定、意图明确的恐怖分子的巢穴存在。美国还为巴基斯坦的民主及发展提供大量支持。对于那些因战乱而颠沛流离的巴基斯坦人而言,我们是最大的国际社会支持者。未来,巴基斯坦人民必须明白一点:即便在枪声沉寂很久之后,美国仍将是巴基斯坦安全及繁荣的强力支持者。因此,巴基斯坦人民可以释放其潜能。