第二章 偶遇(第4/9页)

“那家伙运了很多货,站长。”作为巡逻站站长,英格利希是名副其实的,所以他让波泰奇全权负责这件事。“他肯定睡不好觉的。”

“他暂时不会离开我们的,我希望你来处理这件事。”

奥雷亚用铅笔敲打着海图。“我仍然认为这是一个很好的观察位置,而且我知道我们可以信赖凯利这个人。”

“但这位先生不信任。”

“他不是海员,英格利希先生。这个人说什么我可不管,他并不懂我们该怎么办。”奥雷亚用铅笔在海图的那个位置上画了一个圈。

“我不喜欢这样。”

“你用不着喜欢,”高个子男人说道。他拉开小刀,在硬纸上划开一道口子,露出一个装有白色粉末的塑胶袋。“不到几个小时,我们就赚了三十万。没错吧!

我没有损失什么吧!“

“事情刚刚开始。”第三个人说。

“这船怎么办?”第一个人不无顾虑地问。

高个子抬起头,说:“你把她毁掉。”

“好。”

“啊,我们可以把她藏起来……不过最好还是把她凿沉。对,就这么办。”

“安吉洛怎么处理?”三个人同时把视线转向躺在一边的那个人。那人仍昏迷不醒,身上流着血。

“我想也扔进海底算了。”高个子不动声色地说:“这个地方就很不错。”

“也许两周以后他就会消失得无影无踪,水底下有许多鱼蟹。”第三个人用手指了指外面的浅水滩。

“你们看这事多容易。船不存在了,安吉洛不存在了,危险也不存在了。三十万轻而易举到了手。我说,埃迪,你还想得什么?”

“但他的朋友可能还是不高兴。”这话与其说是道德上的悔罪,毋宁说是不满的发。

“什么朋友?”托尼问道,目光仍注视着原来的地方。“他已经出卖了他们,不是吗?一个叛徒会有什么朋友?”

埃迪低着头思考目前的情势。他走到仍然昏迷不醒的安吉洛身边,他身上的伤口仍在流血,胸口起伏缓慢,呼吸很困难。应该尽快结束这一切。埃迪清楚地知道这一点,但他却一直在尽力拖延那不可避免的事情发生。他从口袋中掏出一把点二二口径的小型自动手枪,对准安吉洛的后脑扣响了扳机。安吉洛的身体一阵痉挛,之后便瘫在地上不动了。埃迪把枪放在一边,将尸体拖到外面,留下亨利和他的朋友去做那更重要的事情。他们曾买下一些渔网,埃迪用渔网把尸体包好,然后把它丢进他们的小艇后面的水中。埃迪做事一向小心谨慎,他向四周望了望,觉得有被发现的危险。于是,他把船开到几百码之外,找到一个适当地点把船停住,让它在水面漂浮。他从船内搬出几块水泥板,将它们捆在渔网上。一共是六块水泥板,足以把安吉洛的体沉入水底。这儿的水很清澈,这使艾德有点担心。当他发现水中有许多鱼虾之后才松了口气。不出两个星期,安吉洛就会消失得无影无踪。这对他们一贯的做法来说,是一个很大的改进,今后仍可如法炮制。但处置这条小船会困难一些,他必须找一个水更深一点的地方,他一整天都在考虑这个问题。凯利右转舵改变了航道,以免碰上一群正在进行水上活动的船。他的小岛现在已依稀可见,还剩下大约五哩的航程。岛屿不大,远远看去,宛如海平面上的一个低矮的小土堆,连一棵树也看不见。但是,这岛是属于他的,是他私人拥有的财产。只有一点令人遗憾,就是岛上的电视接收效果很差。

炮台岛有着悠久而独特的历史。它现在的名称源自十九世纪初叶,颇具讽刺意味。当时有一个大胆的民兵决定在岛上设置一个小型炮台,以便在契沙比克湾保卫一个狭小的地段反抗入侵的英国人,因为那时英国舰队正驶经这朝华盛顿进发,想惩罚这个不听话而又胆敢向世界上最强大的海军挑战的新国家。一位英国舰队司令发现岛上升起了几股并无恶意的烟尘,当时也许是为了好玩,他立即命令在炮火射程之内的一艘军舰用下层甲板上的长炮向岛上发射了几枚炮弹。驻守炮台的当地民兵急忙朝他们的木船跑去,一窝蜂地划向大陆。很快地,一支海军陆战队和几名皇家海军便乘舢舨登上了陆地,攻占了炮台,并在炮眼内塞上了钉子,这就是所谓的“钉子炮”。在这场简短且富有娱乐性的战斗之后,英军继续从容不迫地向前行驶到达帕塔克森特河口,并从那攻至华盛顿城下,迫使麦迪逊总统不得不疏散白宫人员。接着英军又向巴尔的摩进发,但其后的结果却与前面大相迳庭。联邦政府对取得炮台岛并不感到光荣,因它成了一场无益战争的难堪注脚。这块土地由于长期无人管理渐渐变得荒草丛生,人烟罕至。这种情形一直延续了近一百年之久。