大众文化的成长(第2/3页)

场景四:她与其女仆被送到教养院服苦役。

实际上正相反,正是由于这些二手、三手的复制与引用,荷加斯的画作才能得到最广泛的流传。在1723年,《一个妓女的历程》只印了1240套,只有个人订购者才可以得到它们,而其昂贵的价格(每套21先令)是普通人难以承担的。因此,其画作广泛而持久的影响应主要归功于无数的仿制、改编与引用,这些东西才分布更广、更易得。它们将原作传播至千家万户。

场景五:她不省人事,一贫如洗,被庸医误诊,身患性病,奄奄一息。

除了诗歌、小说、小册子与报纸中的无数称引,这种二手的传播还采取了多种不同的形式。首先是得到荷加斯本人及其后遗孀正式授权的文本与复制品,旨在拓展其画作的受众面。从贾尔斯·金在1732年所刻绘的大幅图画,至约翰·特鲁斯勒《道德家荷加斯》(Hogarth Moralized)1768年以后各版本中的小幅插图(见插图22与23),皆属此类。随后又出现了大量未授权的剽窃品,什么形制与尺寸都有,在18世纪及其后源源不断地行于世间。其中有大型仿品,“跟荷加斯先生的正品一样尺寸”,但价钱只是其零头。某些是镌版画,某些是网线铜版画,某些有题诗,某些没有,某些是黑白的,某些是彩色的。一个人只需花很少的钱,就可以购得多种中等型号的仿品。最流行且最便宜的是小型复制品,样式五花八门:下面有题诗的、没题诗的、黑白的、绿的、粉的,甚至全彩的。即使是贾尔斯·金自己的复制品,也存在着或大或小的仿品。

场景六:她的棺木被其他妓女及其侍者围绕着。

可购买这些画的人,未必将其视为次等的赝品——实际上,剽窃品往往会通过在每幅画下附上一首题诗以提供附加价值。任何口袋里有一先令或两先令的人,都可以从众多版本讲述其故事的小册子中购买一本,这些书往往会印上小尺寸的套画。此外,《一个妓女的历程》还以哑剧、歌剧、喜剧及其他戏剧的形式存在着,1732年后仍经久不衰。该套画同样在其他视觉媒介中得到完整或部分复制,在夫人的扇子上,在茶杯、浅碟及其他瓷器与锡器之上(见彩图11)。

22.贾尔斯·金在授权之下制作的《一个妓女的历程》大幅图画,每一幅都超过半米宽。

23.约翰·特鲁斯勒与简·荷加斯的《道德家荷加斯》。

最后,我们可以在后世的视觉表现中考察其普遍的影响。在18世纪30年代,成熟的改编与戏拟之作有《罗宾的历程》与《瓦内拉的历程》,分别讽刺了首相罗伯特·沃波尔与威尔士亲王的情人安妮·范恩。半个世纪后,又出现了《摩登妓女的历程,或哈丽特·希德利斯奇遇记》,以及乔治·莫兰的《蕾蒂西亚:或诱奸》,两者都改动了原有的故事,并考虑到18世纪晚期人们的情感,提供了一个更幸福的结局。更普遍的则是特定细节的反复使用,或是通过图画本身,或是诉诸笔墨。通过这些方式,荷加斯的观念与图像得到了有意或无意的借用、重复与传播,其范围远远超过了他自己的顾客(见插图24至27)。

同样的情况也见于《一个浪子的历程》,其原始的印本早已淹没于大量经过授权与未经授权(尤其多)的复制品与改编物中——有些改动还不小,乃至于为这个故事又添加了一幅额外的场面(见插图28至35)。甚至这部画作的名字也不断被重复与借用,“浪子的历程”变成了一个习语。从18世纪早期开始,这种对原作进行复制、模仿与回应的方式,成为所有流行图画与文本产生文化影响力的主要途径。