谈害羞(第4/4页)

接着另一人提出建议,说像他那样的嗓音早该去当海船上的船长。一些人叫大家注意他抓住帽子的那绝望的姿势。一些人对他有限的谈话能力大加品评。另些人指出他的咳嗽含有讨厌的性质。如此等等,直到他的特征被在座所有人都一一说完为止。

对这可怜的少年,他的亲戚朋友把事情搞得更不愉快(亲戚朋友享有特权可以比其他人更难于相处)。他们不满足于相互之间对他开玩笑,还坚持要他明白可笑之处何在。他们模仿他的动作并加以滑稽夸大,目的是让他本人受到启迪。有一个假装模仿他的人,先去外面,然后做出神经紧张得可笑的模样再走进来,于是向他解释那就是他——指害羞的人——走进屋里的模样;或者掉头对他说:“这就是你握手的姿势。”然后跟屋里其余的人一同演出一场滑稽哑剧,他握住每个人的手,仿佛那是一个滚烫的盘子,马上软弱无力地甩掉。接着,他们问他为什么脸会红,为什么结结巴巴讲不出话,为什么老是用几乎听不见的声音说话,仿佛他们认为这是他故意做出来的。接着,其中一人挺起胸膛,在屋里高视阔步地走起来,好像凸胸鸽一样,神情非常严肃地说,这才是他应该采取的姿态。老头子拍拍他的背,说:“大胆些,我的孩子。不要怕任何人。”母亲说:“要是你从不做任何感到羞耻的事,阿尔杰农,那你就决不需要对所做的任何事感到羞耻。”一面对他温柔地微笑,一面似乎对自己清晰明确的逻辑感到惊奇。男孩子们告诉他,说他“比女孩子坏”,而女孩子则愤愤不平地大喊,说他们一定知道任何女孩子都不愿有一半那么坏,借以驳斥话语中暗含的对女性的诽谤。

她们是完全正确的,任何女孩子都不愿意那样。女人害羞这种事是压根儿没有的,或者,无论如何我从来没碰见过;等到碰见之后,我才会信任她们。我知道普遍公认的看法恰恰相反。一般认为所有女人都像怯生生、易受惊吓的小鹿,有人瞧她们时会满脸通红,忙把温柔的目光瞧着下面;有人向她们讲话时会拔脚跑开;而我们男人,一般认为是胆子大、爱欢闹的一种人。可怜的、亲爱的小女人因此敬佩我们,但又非常惧怕我们。这种理论很不错,可是,正如最普遍公认的理论一样,不过是胡说八道而已。一个12岁的女孩子已有自我控制能力,冷静得如谚语所说的像黄瓜一样,而她20岁的哥哥跟她一比较,却结结巴巴的,连话也说不清。有个妇人迟迟进入举办音乐会的房间,打断演出,干扰在座所有听众,她本人丝毫不动声色,而她丈夫跟在后面,卑躬屈膝,连连道歉,一副狼狈不堪的可怜相。

在有关爱情的一切问题上,从初次暗送秋波直至蜜月结束,女人都有超凡的胆量,这一点早为世人所公认,所以无须加以评论。上面所举的也不是公正的例子,因为情况并不完全等同。爱情是女人的事业,而在“事业”当中,我们大家都会把天然的弱点抛开——我一生中所认识的最害羞的人是个兜售照片的家伙。


【注释】

[1] 英国作家吉尔伯特的一本幽默歌谣集。