第三百二十三章 喧嚣

首映之后,发布会的小厅里挤得满满当当,预留的二十个座位已经不够,还有七八个记者戳在旁边,混了张站票。

科斯里克一见,立即吩咐工作人员,临时添了几把椅子。这下可好,本就不大的会场,被各式各样的人和摄影机占领,竟然有点春运的敢脚。

袁蕾作为唯一的内地媒体,只得找了两位港台记者搭伙,才没显得势单力薄。她此刻的情绪比较复杂,为有这样的华人演员而骄傲,又为仅有自己亲眼见证而悲凉。

大家等了几分钟,李杨、褚青、程颖依次入场,挨着科斯里克坐定。主持人刚宣布开始,底下记者刷地都举起了手。

“请问主席先生,您怎么看《盲井》这部电影?”一位德国哥们把首个问题抛给了科斯里克。

后者扶了扶麦克风,极为娴熟地答道:“众所周知,柏林影展在过去的二十年里,一直在鼓励、支持第三世界的电影发展,尤其是中国电影。我们十分乐于见到他们的进步与创新,近年以来,也确实有新人导演不断涌出,像贾樟柯,还有王小帅。但坦白讲,他们的作品始终缺乏一种震撼力,对生命的震撼力。而今天,我非常高兴在《盲井》中看到了我最想要的东西,如果非要用一个词语来形容,那就是,呃,惊喜!”

他顿了顿,又强调了一次:“对,就是惊喜,毫无疑问的惊喜!”

“哗!”

众人不禁讶然,虽然有预感对方会给出不错的评价,但一连听到三个Surprise!Surprise!Surprise!还是颇感意外。

“那您的意思是,《盲井》有很大的可能性获奖了?”那哥们连忙问道。

“这个暂不作答,我们还是把问题对准两位主创,好了,下一位!”主席自然不会表明立场,当即打了个哈哈。

接着,被点名的是位英国记者,他问的是导演:“据我所知,中国的现实题材电影有很多,但关注煤矿工人的作品只有这一部,您是出于什么动机才想要拍摄《盲井》的?”

“呃,首先,这个故事来自于一部小说,我很喜欢,就想尝试看看。”

李杨在放映结束时的强烈情绪,已经完全平静,慢条斯理地道:“然后,我偶然又在报纸上看到了一则新闻,是说国内某个地方发生矿难,造成很大伤亡,但当地选择隐瞒……”

褚青歪头瞅了瞅他,稍感不妥,可也不能出言阻止,只得听对方简述了一遍心路历程。

幸好,没有挑事的记者,继续追问某些敏感的东西。

随后,西班牙的妹子,意大利的大妈,荷兰的御姐,比利时的Gay,轮番上阵,多集中在电影的意识、技巧,以及对人物的理解探讨。

袁蕾举了五次手,那个呆逼主持人愣是不叫她,坐在那干着急。拜托!你们有点水准好不好,问那些有个蛋用啊?

等她第六次举手,主持人仍然没叫她,点了某只来自法国《综艺》的妹子。

“请问褚先生,您在片中展现了不同以往的表演气质,舍弃了东方风格,更贴近西方的审美观。那您觉得自己有机会拿到最佳男演员奖么?”

袁蕾一听,立即打起精神,因为这问题与她所想的大同小异。

而褚青听完程颖的翻译,表情略微古怪,反问道:“不好意思,我不太理解你说的东方风格和西方风格,您能先解释一下么?”

那妹子也想了想,道:“呃,东方风格就像葛优、梁朝伟,平实中透着张力,西方则是罗伯特·德尼罗、阿尔·帕西诺那类,张力中透着张力。”

她这话讲得半明不白,程颖奇迹般地懂了,并无缝转换,道:“她说东方人貌似含蓄,其实特骚浪,西方人更直接,一瞅就很牛逼。”

“……”

褚青抽了抽嘴角,大姐,你矜持一点好伐?

不过这问题确实很有意思,他不敢轻易回答,思索了半晌,方道:“我觉得表演,不应以文化或地域划分,环境固然有一定的因素,但本质上,它是很个性化的东西。不必用多深的概念去定义表演,它也不存在所谓的东西方风格,它只存在于演员本身。你拿到一个角色,该怎么去表现,这取决于演员的自我认知。比如达斯汀·霍夫曼的《雨人》,他觉得可以用东方风格……”